当前位置:首页 » 蛋糕做法 » 蛋糕用意大利语怎么说
扩展阅读
学做蛋糕甜品去哪里学 2025-08-23 09:58:30

蛋糕用意大利语怎么说

发布时间: 2022-08-29 23:51:40

‘壹’ 提拉米苏。中翻译是什么意思

提拉米苏(Tiramisu),意大利语“带我走”的意思。

着名的意大利甜点,它起源于一个温馨的故事:二战时期,一个意大利士兵的妻子打算给即将出征的丈夫准备干粮,但由于家里很贫穷,因此她就把所有能吃的饼干和面包都做进了一个糕点里,那个糕点就是提拉米苏。因此提拉米苏在意大利语里有“带我走”的意思,象征食用者吃下的不只是美味,还有爱和幸福。

‘贰’ 蛋糕还有什么样的名称,像提苏米拉这样的

松软类如:Sponge Cake 海绵蛋糕 、Genoise Torte等等,国内的奶油蛋糕多是这类.
水果类如: Orange Gateau 橙子蛋糕 、Banana Cake 香蕉蛋糕、Apple cake 苹果蛋糕 、
Christmas Cake 圣诞蛋糕、Carrot cake 胡萝卜蛋糕等
口味较重的如:Chocolate Cake 巧克力蛋糕、lemon Madeira Cake 柠檬马德拉蛋糕、Bluberry Cheese Cake 蓝莓奶酪蛋糕等。
法式蛋糕多为 Mousse Gateau 慕斯蛋糕类。
德国的奶酪蛋糕如:Viennese Quark Torte 维也纳夸克蛋糕,Gateau Opera 黑森林蛋糕等.
日本的蛋糕是在法式基础上的创新,非常精美!生日蛋糕的由来
中古时期的欧洲人相信,生日是灵魂最容易被恶魔入侵的日子,所以在生日当天,亲人朋友都会齐聚身边给予祝福,并且送蛋糕以带来好运驱逐恶魔。
生日蛋糕,最初是只有国王才有资格拥有的,流传到现在,不论是大人或小孩,都可以在生日时,买个漂亮的蛋糕,享受众人给予的祝福。

满月蛋糕的由来
宝宝满月,免不了求神祭祖,然后剃胎发,大人总希望小宝宝快快长大。在满月当天,外公外婆要送小宝宝许多满月蛋糕,希望外孙(女)能中状元,终生圆圆满满。
随着时代的进步,满月送蛋糕表示“蓬发”的意思,祝福小宝宝将来蓬勃发达。


婚礼蛋糕的由来
婚礼蛋糕,据传最早出现在古罗马时代。蛋糕一词则出自英语,其原意是扁圆的面包。同时也意味着“快乐幸福”之意。
古代时富家子弟举办婚礼时,都要做一只特制的蛋糕,不仅在婚宴上新郎新娘一起吃,而且也请来贺喜的客人们吃蛋糕。客人们期望自己也能分享新婚夫妇的幸福。因此,那时蛋糕是放在新娘头上被切开的。
在欧洲被邀请参加婚礼的客人还有这样一个习惯:把各自带来的放人香料的面包高高地堆在桌子上,让新郎新娘在“面包山”的两侧,隔山交吻。这时的面包山也象征着幸福。
最初蛋糕的做法与面包没有什么两样,把牛奶与面粉揉在一起做成扁圆形就是蛋糕了。现在婚礼蛋糕则做得越来越考究和豪华了。
黑森林蛋糕由来
其实黑森林蛋糕(Schwarzwaelder Kirschtorte)若翻译成“黑森林樱桃奶油蛋糕”应该是较恰当吧。因为德文全名里的Schwarzwaelder即为黑森林,而Kirschtorte也就是樱桃奶油蛋糕的意思。仔细研究研究,黑森林说穿了,真的只是一种“没有巧克力的樱桃奶油蛋糕”。
相传古早以前,每当黑森林区的樱桃丰收时,农妇们除了将过剩的樱桃制成果酱外,在做蛋糕时,也会非常大方地将樱桃塞在蛋糕的夹层里,或是一颗颗细心地装饰在蛋糕上。而在打制蛋糕的鲜奶油时,更会加入不少樱桃汁~而这种以樱桃与鲜奶油为主的蛋糕,从黑森林传到外地后,也就变成所谓的“黑森林蛋糕”了!
虽然目前德国大部份的糕饼师傅在制做黑森林时,也会使用了不少巧克力,不过黑森林蛋糕真正的主角,还是那鲜美丰富的樱桃哦!以前德国曾出现消费者因某家黑森林蛋糕的樱桃含量太少而提出控告的案例~也因此德国政府对这种国宝级黑森林,也作出了相关的规定,像是黑森林蛋糕的鲜奶油部份,就至少得含有80克的樱桃汁才行喔!
所以黑森林呀,真的不是代表黑黑的意思啦。而黑森林蛋糕,更不是巧克力蛋糕的代名词喔!黑森林是位于德国西南的一个山区,从巴登巴登Baden Baden往南一直到佛来堡Freiburg这带,都属黑森林区。今天即使来到黑森林,并不见得到处都能幸运地尝到没有巧克力的黑森林蛋糕,不过有机会在此地享受黑森林时,不妨细心留意蛋糕里的小樱桃,让自己重新认识黑森林外,别忘了也感受一下那份藏于味蕾深处的新鲜感哦
维也纳巧克力杏仁蛋糕的由来
Hotel Imperial开幕于公元1873年,曾经是权贵的集中地方。从帝国时期的“k.u.k Hof-imperial”到后来“Hotel lmperial”一直都是奥地利最好的旅馆。1994年更被评选为世界最好的饭店之一。
这里还有一个小传说,当年为了庆祝饭店的开幕并彰显皇帝Franz-joseph的荣耀,一糕饼师傅Xaver Loibner所烘焙出来的特殊口感的蛋糕,不仅得到皇帝的喜爱,更将之命名为“Imperial Torte”,且被视为“甜密的问候”。细细地品尝,首先,您会尝到蛋糕外层的可口的牛奶巧克力伴随着甜美的杏仁味在舌尖缓缓融化,接着蛋糕中的碎杏仁充满您的味觉,并随着丝丝可可亚的香味释出,完美而细腻的留住在口中。
起士蛋糕的(Cheesecake)的由来
起士蛋糕,或起司蛋糕、芝士蛋糕,是西方甜点的一种。有着柔软的上层,混合了特殊的起士,如 ricotta cheese,或是 cream cheese,再加上糖和其他的配料,如鸡蛋、奶油和水果等。起士蛋糕通常都以饼乾做为底层,有固定的几种口味,如香草起士蛋糕,巧克力起士蛋糕等,至于表层加上的装饰,常常是草莓或蓝莓。
有时起士蛋糕看起来不太像一般蛋糕,反而比较像派的一种。
简史 起士蛋糕据知是源于古早的希腊,在前 776 年时,为了供应雅典奥运所做出来的甜点。接着由罗马人将起士蛋糕从希腊传播到整个欧洲。在 19 世纪跟着移民们,传到了美洲。
名店
在美国纽约市,公认最好吃的起士蛋糕店叫做“Juniors'”,位于布鲁克林。在台湾台北市,公认最好吃的起士蛋糕店则位于天母“吃吃看”。
布朗尼蛋糕的由来
巧克力布朗尼蛋糕,又被叫做布朗尼蛋糕、核桃布朗尼蛋糕或者波斯顿布朗尼。是一种切块的小蛋糕,层次丰富,其中加入了大量的黑巧克力烘培而成,因为其华贵的咖啡色(brown)而得名(brownie)。
布朗尼的由来有个很有趣的故事,据说有个胖胖的黑人嬷嬷系着围裙,在厨房烘培着松软可口的巧克力蛋糕,结果居然忘了将奶油先打发,而意外做出的失败作品,这块原本要丢掉的蛋糕,老妈妈一尝,居然十分美味,布朗尼蛋糕这个“可爱的错误”就这么成为美国家庭中最代表性的蛋糕了。
意大利甜点---提拉米苏(Tiramisu)的由来
关于提拉米苏的由来,有一个温馨的故事:二战时期,一个意大利士兵要出征了,可是家里已经几乎什么都没有了,爱他的妻子为了给他准备干粮,把家里所有能吃的饼干、面包做进了一个糕点里,那个糕点就叫提拉米苏。每当这个士兵在战场上吃到提拉米苏就会想起他的家,想起家中心爱的人。
提拉米苏,Tiramisu,在意大利语里,有“带我走”的意思,带走得不只是美味,还有爱和幸福。
奥地利甜点------沙架蛋糕的由来
沙架蛋糕起源于1832年,一位王子的家厨Franz.Sacher研发出一种甜美无比的朱古力陷,受到皇室的喜爱。后来,在当时贵族经常出入的沙架饭店Sache Ho-te也以沙架蛋糕为招牌点心。然而,它独家的秘方究竟是什么,至今仍是一场争论不休的甜点官司,一家糕饼铺Demel号称以重金购买到沙架家族成员所提供的原版食谱,沙架饭店则坚持只有他们的蛋糕才是尊重创始者的传统口味。尽管官司未解,但是沙架蛋糕独特的朱古力陷与杏桃的美味组合早已传遍全世界,被数以万计的点心主厨不断繁衍创作,成为代表奥地利的国宝级点心。
奥地利甜点------史多伦蛋糕的由来
数百年如一日,造型古朴,做法繁杂,材料比例呈迷,仅此只有少数几家老糕饼铺的师傅会做。在奥地利,史多伦蛋糕物以稀为贵,身价不输给沙架蛋糕。朝诺糕点铺是史多伦蛋糕神秘美味的源头,据说它的味道、造型从十九世纪以来,从来没有改变过,全部手工制作,只知道它的成分有杏仁、榛果、糖、朱古力和奥国独特的圆饼(Oblaten),至于食谱、做法,在朝诺糕饼铺里也只有两个师傅知道。史多伦蛋糕酥甜迷人,余味悠长,非嗜甜如命者无法多食。即使在朝诺老店,史多伦每年产量只有1300个。
日本甜点------Castella蛋糕的由来
十七世纪,葡萄牙的传教士和商人远渡重洋来到长崎,他们带来的东西,例如玻璃、烟草、面包等等对当地人来说都是新奇的玩意儿,为了建立彼此的友谊,这些外地人想了一些办法来讨好当地人,传教士对贵族分送葡萄酒、对平民分送甜点,希望借此传播基督教。商人更是大量制造糕点在街头分送民众。当时,一种砂糖、鸡蛋、面粉做成的糕点大受欢迎,日本人问Castella王国传来的甜点。结果日本人就误将Castella当作甜点的名字流传下来,这就是Castella的由来。
法国的名品——撒哈蛋糕(法国)
据说是在1832年,由澳大利亚驻法外交官“梅兹提尔尼西”的专任主厨,法国籍的“撒哈”所发明的,当年16岁。因外交官“梅兹提尔尼西”嗜好甜食,每天都必须品尝不同的甜点,结果“撒哈”试着将许多平常不常用于点心的食材加以组合,最后完成了这道“撒哈蛋糕”。后来在1876年,“撒哈”的儿子“爱德华”创立“撒哈HOTEL”,并与妻子安娜把这道点心加以发扬光大,成为法国着名的蛋糕之一。
年节的点心——木材蛋糕(Yule log)-(法国)
“Yule其实是耶诞节的旧称,从维京人到至今的冬季庆典。英格兰传统的耶诞节是在林子里砍柴拖曳回去放置在壁炉内,从耶诞平安夜开始燃烧12天,这木材就叫Yulelog(耶诞材)!
原本为法国人在度过耶诞节必备的应景年节点心。法国人在耶诞夜时,不管在哪里工作的游子都会赶忙回乡团聚,就象中国人守岁一样,有全家团圆守夜的习惯。当守到半夜的时候,通常会全家聚在暖炉前,一起吃木材蛋糕,配着咖啡或红茶,一面驱赶寒意,另一方面也借机联络家人间的感情。
报纸上的名派——波士顿派(BostonCreamPie)-(美国)
事实上不是派,而是海绵蛋糕(松糕)
名称由来据说是在1855年,一份纽约报纸印了一份名为puddingpiecake(布丁派蛋糕)的食谱,这份食谱并没有包含现今波士顿派特有的巧克力糖浆,然后在1856年一位名为Harvey D.Parker的人在波士顿开设了一家ParkerHouse餐馆,菜单上有一道含有巧克力糖浆的布丁派蛋糕,据说这就是我们今天所知道的波士顿派。
中世纪的诞生——舒芙里(Souffle)-(法国)
为什么人们会发明这道让人吃完后,反而感觉好像什么都没吃的舒芙里;这和当时贪婪无餍、欲求永不满的社会风气息息相关。当时富裕的老百姓们花在吃的时间比工作的时间多上好几倍,往往三、四个人的餐会,十几二十道菜,多得吃不完,吃到最后,宾客都仅意思意思地动动刀叉,浅尝即止;宴会结束后,一整个下午,只听见打饱嗝的声音此起彼落,这个“下午打嗝”的社会现象维持了整整半个世纪,直到引起社会清流人士如此的蜚短流长方才告一段落:“连“虚无”也难逃物质化,并因过度膨胀而遭到倒塌的命运。”。
为了矫正败坏的饮食风气,厨师们特地运用无滋无味无重的蛋白,变化成这道虚无的美食;然而,厨师们又害怕过度膨胀的虚无物质主义,又将如预言一般,终将难逃坍塌的命运,所以千方百计地想让舒芙里在送达客人食用之前,能保持优雅蓬松的原貌。
蓬松的口感——戚风蛋糕(ChiffonCake)-(美国)

蛋糕一般有海绵蛋糕/Sponge和戚风蛋糕/ChiffonCake.Chiffon实指一种布料,类似丝t绸,但是没有像丝绸般难保养,这就是乔其纱。因这款蛋糕的口感和组织特别柔软,绵滑,所以就叫做ChiffonCake.海绵蛋糕完全靠打发蛋(全蛋或是分蛋)来形成蛋糕组织里的孔隙,典型的海绵蛋糕里只有蛋、面粉、糖。口感比较结实、绵密,吃的时候容易觉得噎喉咙(和戚风相较来说)。
戚风蛋糕是改良的海绵做法,是一个美国厨师发明的,里面除了蛋、面粉、糖,还放了植物油、水(增加组织湿度,使口感蓬松且湿润),但是因为面糊比较湿、不容易膨胀,所以要加BP帮助面糊发泡、膨胀。戚风面糊因为比较湿,烘烤时需要攀着烤模壁往上爬升,否则面糊不会长高,蛋糕会扁扁的,组织也会有点硬、没有孔隙。
长青的产品——瑞士卷(Helveticrolls)-(瑞士)
它是戚风蛋糕(sponge cake)的一种,最先由瑞士传入美国,台湾是在民国50年代由“美国小麦协会”为了推广美国的面粉,才大力推广此类糕点到台湾,由于推广已久,所以在台湾是很普遍的糕点,几乎每间西点面包店必备的长青产品它不是瑞士特产只不过台湾人最初发现它的地点在瑞士。 希望你可以对蛋糕有了一定的了解

‘叁’ Tiramisu是意大利语吗

TIRAMISU,意大利语,有2种意思!
第一:就是,带我走
第2是:意大利有种蛋糕要TIRAMISU,很好吃的!

TIRAMISU:如果说提拉米苏的话,音有点不准,那个TI不应该是提,而应该是打地的地,多音字的发音!别的都对了!地拉米苏!

提拉米苏(Tiramisu)是意大利的甜点经典,据说吃了美味的提拉米苏之后,会幸福得飘飘然、宛如登上仙境。而在意大利的传说中,Tiramisu最早起源于士兵上战场前,心急如焚的爱人因为没有时间烤制精美的蛋糕,只好手忙脚乱地胡乱混合了鸡蛋可可粉蛋糕条做成粗陋速成的点心,再满头大汗地送到士兵的手中,她挂着汗珠,闪着泪光递上的食物虽然简单,却甘香馥郁,满怀着深深的爱意。因而提拉米苏的其中一个含义是“记住我”。
其实,不需要用什么来表达,都不可能忘记。怎么能忘,又怎么会忘?哪怕喝下了让人迷失的“醉生梦死”,那唇齿游动间,醇厚绵密的提拉米苏余香也会提醒,在一个地方,有那么一个女孩,彻夜赶制的那一份爱的Tiramisu。
不过一会,提拉米苏拿上来了,果然优美极至,沈宏非在《甜点》里赞叹道“它以Espresso的苦、蛋与糖的润、甜酒的醇、巧克力的馥郁、手指饼干的绵密、奶酪和鲜奶油的稠香、可可粉的干爽”,冲击着视觉把其所能唤起的种种错综复杂的体验交缠着演绎,让人的想象如天花乱坠。
然而首先吸引我的不是它外貌绚丽、姿态娇媚,也不是它缠绵的传说,而是它的另外的一个更广为人知的意思。
提拉米苏,带我走。
美味始终会过去,“带我走”的含义,特别让人感怀。什么人可以带我走?带我走之后是天堂还是地狱?还是一辈子的不后悔?“带我走”就像一个赌注,诱惑着赌徒用感情作赌注;“带我走”更像是一课毒草,引诱着相信童话的人放纵情感。在恋爱行星里,那个渴望爱情的女孩将Tiramisu称为“爱情的滋味”,不厌其烦地细细打着蛋,轻轻搅拌着起司,最后在十几个小时的冰冻酝酿后才小心翼翼地品尝着这希望与甜蜜交织的爱情的味道。

‘肆’ 提拉米苏——TIRAMISU在意大利文里是“带我走”的意思,请问用意大利语怎么读的

TIRAMISU,不过在意大利也有2种意思!
第一:就是,带我走
第2是:意大利有种蛋糕要TIRAMISU,很好吃的!

TIRAMISU:如果说提拉米苏的话,音有点不准,那个TI不应该是提,而应该是打地的地,多音字的发音!别的都对了!地拉米苏!

‘伍’ 关于蛋糕

一:在古希腊,人们总要在月亮与狩猎女神Artemis一年一度的生日庆典上在祭
坛上供放象征满月的蜂蜜 饼和很多点亮着的蜡烛, 形成一片神圣的气氛,以
示他们对月亮女 神的特殊的崇敬之情。后来,随着 时间的推移,由于疼爱孩
子,古希腊人在庆 祝他们的孩子的生日时,也总爱在餐桌 上摆上糕饼等物,
而在上面,又放 上很多点亮的小蜡烛,并 且加进一项新的活动——吹灭这些
燃亮的蜡 烛。他们相信燃亮着的蜡烛具有 神秘的力量,如果这时让过生日的
孩子 在心中许下一个愿望,然后一口气 吹灭所有蜡烛的话,那么这个孩子的
美好愿望就一定能够实现。
不过生日也同时是自己来到这个世界上的第一天,在过自己生日的同时,不要忘了辛苦生育的父母,因
此, 在吹蜡烛切蛋糕时, 要记得怀着一颗感恩的心。
二:最早的蛋糕是用几样简单的材料做出来的,这些蛋糕是古老宗教神话与奇迹式迷信的象征。早期的经贸路线使异国香料由远东向北输入,坚果、花露水、柑橘类水果、枣子与无花果从中东引进,甘蔗则从东方国家与南方国家进口。
在欧洲黑暗时代,这些珍奇的原料只有僧侣与贵族才能拥有,而他们的糕点创作则是蜂蜜姜饼以及扁平硬饼干之类的东西。慢慢地,随着贸易往来的频繁,西方国家的饮食习惯也跟着彻底地改变。从十字军东征返家的士兵和阿拉伯商人,把香料的运用和中东的食谱散播开来。在中欧几个主要的商业重镇,烘焙师傅的同业公会也组织了起来。而在中世纪末,香料已被欧洲各地的富有人家广为使用,更增进了想象力丰富的糕点烘焙技术。等到坚果和糖大肆流行时,杏仁糖泥也跟着大众化起来,这种杏仁糖泥是用木雕的凸版模子烤出来的,而模子上的图案则与宗教训诫多有关联。

‘陆’ 蛋糕的含义

芝士蛋糕:含义是“甜蜜的爱情”。

蛋糕是甜蜜的,蛋糕是快乐的,蛋糕也是幸福的,不同的蛋糕,代表着不同的心情和意义。生日、恋爱、婚礼,在人生这么重要的时刻,当然要与身边亲朋好友或是情人知己、乃至同学同事共同分享,成为记忆中的难忘的生活欢聚时刻。

生日,成为有“脆”时刻诞生日,是每一个人每年最值得庆祝的大日子。担当主角的无论男或女,老或少,生日收到蛋糕总是一乐也。“有‘脆’时刻”是一种专门为生日设计的“脆脆”蛋糕。其脆是朱古力脆米,是果仁脆,连芒果、啤梨、杨梅等鲜果都是爽脆的,配上软滑慕思,发不同脆味。

告白,简单中藏“新鲜感”对爱情的要求很简单:外表平凡,内里隽永。为情侣们打造的三款蛋糕,不仅养眼,鲜果分量多,而且有不同营养功效,把人间温馨的爱意融入其中。

以黄金奇异果和绿色奇异果为主料,三款情人蛋糕分别寄托了三种情意。“真爱”蛋糕表面缀满绿色奇异果、小蕃茄、黄桃、椰果以及芒果,蛋糕师傅介绍说,这都是选取了膳食纤维丰富、可以增强消化能力的水果,对女士可是起着一定的瘦身作用的。如果是送给做文字工作或经常操作电脑的她,“爱慕”则最为适合,黄、绿奇异果使人保持充沛的活力,苹果、西红柿含有丰富的有机酸,可以促进水果中的维生素C被更好地吸收,望她有凝脂般肌肤。“恩爱”是一幅“带你去看流星雨”的浪漫画面,除了奇异果、还有枸杞、杏仁、巧克力、银珠等不同色彩的原料,带一点求婚意味。
婚约,沉浸金色美梦“执子之手,与子偕老”,是恋人们迈向人生另一阶段的重要时刻。婚宴场合用的结婚蛋糕当然不能马虎。“金色美梦”里里外外全是女士挚爱的芒果,“花之爱恋”造型如新娘花束般美丽,“情定终身”、“全因有你”蛋糕里,一对新人身穿中西礼服在鲜果“花丛”中翩翩起舞……从传统中西式以至童话式,用各种水果和奶油、巧克力,打下漫浪印记。

‘柒’ 请问提拉米苏的意大利文意思是什么

提拉米苏
Tiramisu,在
意大利文
里,有

带我走

的含义,带走的不只是美味,还有爱和幸福。
意大利传说中:
Tiramisu最早起源于士兵上战场前,
心急如焚的爱人因为没有时间烤制精美的蛋糕,
只好手忙脚乱地胡乱混合了鸡蛋
可可粉
蛋糕条做成粗陋速成的点心,
再满头大汗地送到士兵的手中,
她挂着汗珠,
闪着泪光递上的食物虽然简单,
却甘香馥郁,
满怀着深深的爱意。
因而
提拉米苏
的其中的一个含义是“记住我”。
喜欢一个人,
跟他去天涯海角,
而不仅仅是让他记住,
所以,提拉米苏还有个含义是“带我走”。
提拉米苏还有一个鲜为人知的传说,
传说提拉米苏是一款属于爱情的甜品,
吃到它的人,会听到爱神的召唤.

‘捌’ 提拉米苏意大利语怎么读

上面的全不标准,TI念"提"的话,只能说明还是意大利语发音的门外汉.有几位朋友说的U上有重音是正确的.
意大利语里ti的发音和英语不一样,念的是"地",不是提
TIRAMISU'
按音节分
TI-RA-MI-SU'
重读在最后的SU
上,第4声,念"速"
MI

第一声的"咪"
,不是"米"
RA
是大舌音,不会发大舌音的朋友,可以用"拉"带过
TI
念第四声
"地"
"地拉咪速",才是最标准的意大利语读法
英语发音过来才比较接近"提拉米苏"
不过就中文来说,我还是比较喜欢"提拉米苏"这个叫法,觉得比较好听