‘壹’ 蛋糕用日语说
蛋糕的日语:ケーキ
ケーキ的罗马音:ke ki
短语:
1、脱水ケーキ松软冰块 ; 脱水汚泥 ; 脱水処理土 ; 浄水発生土
2、ケーキ制造経験者优遇
3、初恋ケーキ初恋蛋糕
4、レヤケーキ夹心点心
5、日本酒ケーキ唐沢山城
例句:
弟はケーキを食べました。
弟弟吃了蛋糕。

(1)在日本买蛋糕会问些什么日语扩展阅读
近义词:
1、スポンジケーキ
中文:海绵蛋糕
例句:
そして、 初めて チャレンジしたスポンジケーキ。
然后,首次挑战的海绵蛋糕。
2、カステラ
中文:蛋糕
例句:
その他には《チョコバナナ》《ベビーカステラ》《イカ焼き》などが人気の屋台グルメが上位にランク・インしています。
其他还有“巧克力香蕉”“婴儿蛋糕”“墨鱼烧”等人气货摊小吃上榜。
‘贰’ 日本甜品店常用日语有哪些尽量多写3Q!
“雪花”は牛乳を原料とし、ココナツミルクを加えて作った直径14センチ、高さ15センチの氷柱を、専用の氷削り机で削って作った“ふわふわした、アイスリームでもかき氷でもない”不思议なスイーツである。口の中に入れる途中で唇に柔らかさと冷たさが感じられ、口に入れると、雪を舌の上に载せられたような感じで、かすかな甘い感覚に包まれ、その后、一瞬のうちに消えてしまう。硬い氷ではないので、融ける时にとても気持ちが良い。“雪花の郷”の店员はこう言う。“お客様に出してから30秒间がポイントです。雪花の食感は常に変化するので、できるだけ速く食べたほうがオリジナルの味を味わえるのです。”
“雪花冰”是以牛奶为原料,掺入椰奶制成直径为14厘米、高15厘米的冰柱后,用专用的削冰机削出来的“轻飘飘的既非冰激凌又非刨冰”的奇妙甜品。“雪花冰”还未入口,嘴唇便被冷冷的、柔柔的感觉所侵袭。放入口中,就像细雪放在舌尖上,被甜丝丝的感觉所包围,而后很快消失。因“雪花冰”不是那种硬硬的冰,所以在嘴里溶化时感觉很不错。“雪花之乡”的店员说,“因为雪花冰的食感在不断变化,我们递给顾客后30秒内尽快地品尝它才能尝到它原有的美味。”
牛乳味の“雪花の郷”(400円)のほか、マンゴとマンゴソースをかけた“金银财宝”(以下すべて500円)、煎茶パウダーをかけた“望郷”、いちご味の“ロマンチック”、チョコレートをちりばめた“満天星”、丹波黒豆と巨峰を使った“おでかけ☆ライダー”、そして毎日イメージを変える“アキバ特别メニュー”がある。
“雪花之乡”甜品店除了有牛奶口味的“雪花之乡”(400日元/份)外,还有撒有芒果和芒果调味汁的“金银财宝”(以下品种为500日元/份)、撒有绿茶粉的“望乡”、草莓味的“罗曼蒂克”、镶嵌有巧克力的“满天星”、用丹波黑豆粉和巨峰葡萄制作的“出行骑士”等“雪花冰”。此外,还有每日更新的“秋叶原系特别菜单”。
中川翔子がプロデュースした“雪花”には、“空色雪花”と“マミタス雪花”の二种类がある。“空色雪花”は空をイメージしてブルーのソースをかけたもので、“マミタス雪花”は中川翔子の饲っている猫をイメージしてチョコレート、バナナ、クッキーをあしらった“雪花”である。
中川翔子设计制作的“雪花冰”,分为“天蓝色雪花冰”和“Mamitasu雪花冰”两种。“天蓝色雪花冰”是以天空为形象设计的撒有浅蓝色果酱的“雪花冰”,“Mamitasu雪花冰”则以中川翔子喂养的猫为形象设计的点缀有巧克力、香蕉、小甜饼干的“雪花冰”。
‘叁’ 在日本的便利店上班收银员要会说哪些日语求经验丰富者! 全的!
收银不会需要太多的日语,一般和客户交流就是:
欢迎光临
请稍后
不好意思,久等了
十分感谢
告知顾客所选的物品的总额
拿到顾客的钱的时候重复数额
顾客选了便当要询问是否需要加热,选了多份便当或者食品要问需要几双筷子
顾客有购买冷热不同的物品时询问是否分开装
顾客要发票的时候询问是否需要写抬头
-------------------以上的部分基本上可以应付95%的情况
客户选的东西卖完了的话也要告知(有些东西是在前台挑选的)
买烟酒是需要确认客人年龄的,没问题的话需要让客人在屏幕上点击确认键
买iTunes或者亚马逊等充值卡的时候,自订额度的充值卡也需要客户点击确认
顾客所选的东西有时候是过期了没来得及下架,这时也要告知顾客情况并且为他拿一份没有过期的。
有的时候顾客会在前台办理申请积分卡的业务,这个也需要一定的沟通。
基本上就是以上这些了,去干两天就都记住了。
‘肆’ 在线等,挺急的。在日本蛋糕房里预定蛋糕要怎么说
预定蛋糕:ケーキ予约
‘伍’ 在日本,史上最全的日本用餐日语,吃货们谨记
很多同学到了日本的餐厅吃饭。虽然我们可以用一些简单的方法让老板明白你的意思,但是我们还都是要努力看懂一些菜谱,也要学会使用一些句子。下面我们为大家整理了史上最全的日本用餐日语,希望大家认真练习。
进入餐厅
すみません[sumimasen](打扰了
去日本餐厅就餐,一般在门口会有店员引导你去座位。如果门口没有店员的话,可以用这句话来提醒店员。觉得“sumimasen”不容易发音的话,说“すいません(suimasen)”这句话也是一样的。在日本餐厅用餐时,如果需要店员过来时,也可以使用这句话招呼店员。只需要稍稍举手,然后招呼店员说“すみません”,店员就会回应的。
2です[ftarides](两位)
“??です”是就餐人数的表达方式,一般在餐厅入口处需要告知店员用餐人数。不同人数的表达方还有:1人[htori]、2人[ftari]、3人[sannin]、4人[yonin]。
点餐用语
ァ”スメは、何ですか?[ossumewanandeska](有什么推荐菜品吗
浏览菜单时,选择困难症可能无法决定点什么菜,这时就可以使用上面这句话来要求店员推荐。
これは何ですか?[korewanandeska](这是什么
菜单上有的图片看起来很美味,但你却不知道这是什么菜,这时可以用上面这句话来询问。
如果有忌口的肉类,可以这样问店员:“これは何のお肉ですか?[korewanannoonikudeska](这是什么肉)”。
在发音时“nn”音一定要拖长,否则发音成了[nano]听起来意思就不一样了。
常用肉类的名称有:豚肉[butaniku](猪肉)、牛肉[gyu:niku](牛肉)、鶏肉[toriniku](鸡肉)、ラム[ramu](羊羔肉)。
これ、お愿いします[koreonegaishimas](我要点这个
“??お愿いします[??onegaishimas](我要点??)”点单时可以一边指着菜单上的内容,一边用这句话来点菜。另外,用“これ下さい[korekudasai]”这句话也能表达同样的意思,但“これをお愿いします”更加礼貌。而句子中的“これ”也可以替换成其他词汇来使用。
点菜份数的表达常用的有:1つ[htotsu](1份)、2つ[ftatsu](2份)、3つ[mittsu](3份)、4つ[yottsu](4份),这里[tsu]这个音,是在cats、boots等单词的尾音后再加元音“u”而形成的,要注意不要将“t”和“su”剥离开。
可以这样使用:これ、2つ、お愿いします[koreftatsuonegaishimas](这个请来2份),其句式为:①所点的菜品+②需要的份数+“お愿いします”,可以套用这个句式变换使用。
例句:
禁烟席、お愿いします[kinensekionegaishimas]请安排禁烟区的座位
发音时注意把“kin”的“n”和“en”的“n”区分开来,不要连载一起读成
喫烟席お愿いします[kitsuensekionegaishimas]请安排吸烟区的座位
お水2つ、お愿いします[omizuftatsuonegaishimas]请给我2杯水
フォーク(スプーン/ナイフ)、お愿いします[fo:ku(spu:n/naifu)onegaishimas]我需要叉子(勺子、餐刀等
メニュー、お愿いします[menyu:onegaishimas]请给我菜单
小皿、お愿いします[kozaraonegaishimas]请给我一个小盘子
お会计、お愿いします[okaike:onegaishimas]麻烦结账
あれと同じの、お愿いします[aretoonajinoonegaishimas](来一份和那个相同的菜品
如果其他桌位的人正在享用的美食,你也想点的话,可以一边用眼神示意店员你想点的那道菜,一边用上面这句话点餐。
ソフトドリンクはありますか?[softodorinkuwaarimaska](有软饮料吗
“??はありますか?[??waarimaska]”意思是“有…吗?”可以使用这句话来询问是否有自己想要的菜品。不含酒精的饮品在日语里叫做软饮料“ソフトドリンク[softodorinku]”。另外,“??ぬき[??nuki]”这句话也可以表示“不含??”的意思。例如,“豚肉ぬき[butanikunuki]”就表示“不含猪肉”的意思。
例句:
窓侧の席はありますか?[madogawanosekiwaarimaska]有靠窗的座位吗
个室はありますか?[koshtsuwaarimaska]有单间吗
“sh”这个音和英语单词“she”中的“sh”音相似,要嘟起嘴唇来发音。
英语のメニューはありますか?[e:gonomenyu:waarimaska]有英文菜单吗
ベジタリアンメニューはありますか?[bejitarianmenyu:waarimaska]有素食菜单吗
ノンアルコールビールはありますか?[nonaruko:rubi:ruwaarimaska]有不含酒精的啤酒吗
豚肉ぬきのメニューはありますか?[butanikunukinomenyuwaarimaska]有不含猪肉的菜吗
卵ぬきのメニューはありますか?[tamagonukinomenyuwaarimaska]有不含鸡蛋的菜吗
卵ぬきに、できますか?[tamagonukinidekimaska](可以不加鸡蛋吗
如果有忌口或不想吃的菜,可以问店员:“??にできますか?[??nidekimaska]”(可以不加??吗?),一般情况下都会为你做的。
例句:
豚肉ぬきに、できますか?[butanikunukinidekimaska]可以不加猪肉吗
玉ねぎぬきに、できますか?[tamaneginukinidekimaska]可以不加洋葱吗
如果是为庆祝生日或纪念日而聚餐时,可以问店员:“サプライズはできますか?[sapuraizuwadekimaska]”意思是“可以制造惊喜吗?”可能会有餐厅提供免费的蛋糕。
もう一度、いいですか?[mo:ichidoi:deska](可以再重复一遍吗
店员さんの言叶が闻き取れなかった时は、もう一度、いいですか?と闻いてみましょう。没听清店员的话,可以这样问:“もう一度、いいですか?”请店员重复一遍。
如果店员语速太快的话,可以跟他说“ゆっくり、いいですか?”,请他说慢一点。
就餐过程中
写真、いいですか?[shashini:deska](可以帮我拍照吗
如果想请店员帮忙拍照的话,一边把相机递给店员,一边说:“写真、いいですか?”,店员就会热情地帮你拍照的。
用餐结束后
持ち帰りにできますか?[mochkaerinidekimaska](可以打包带走吗
日本对卫生要求很高,很多情况下餐厅的食物是不允许打包外带的,所以要提前问一下哦。
“ch”的发音和英语单词“cheese”中的“ch”的发音很像,但注意口形不要太圆哦。
结账用语
别々に、できますか?[betsubetsunidekimaska](可以分开结账吗
这里[tsu]这个音,是在cats、boots等单词的尾音后再加元音“u”而形成的,要注意不要将“t”和“su”剥离开。
结账时,如果一起吃饭的人想要分开付款的话,就用这句话来问一下店员吧。在小酒馆等地方一般需要一起结账,不能分开付款哦。
ごちそうさまでした[gochso:samadeshta](谢谢招待
“ch”的发音和英语单词“cheese”中的“ch”的发音很像,但注意口形不要太圆哦。
在日本吃饭完都要说“ごちそうさまでした”来表示感谢,结完账走出餐厅时也和店员说一句吧。
其他:日本餐厅常用的日语
居酒屋
居酒屋,其实就是小酒馆,是日本特色的餐饮店之一。在居酒屋可以跟大家一起,边吃饭边喝酒,好好享受大家在一起喝酒聊天的时光。
“饮み放题”意思是饮料不限量畅饮,是指付一定的金额,在规定的时间内,饮料可以随便喝。而“食べ放题”同理,是指付一定金额后,在规定时间内,可以无限量随意享受美食。在居酒屋、烤肉店、寿司店等餐饮店里一般都有这种不限量活动。
おしぼり
“おしぼり”就是湿的毛巾。除大多数咖啡厅以外的餐厅,一般顾客入座后,店员都会拿来水和湿毛巾或湿纸巾。
餐厅的水喝湿毛巾都是免费的。若还要喝水的话可以跟店员说:“お水、お愿いします(再来一杯水)”,续杯当然也是免费的。
定食
定食是指,除了米饭、菜等主食以外,还包含味增汤、沙拉、酱菜等配菜的套餐。吃午饭时也经常会看到菜单上写着“某某定食”。在日式餐厅中,定食是非常常见的,日式餐厅以外的饭店,一般把这种套餐成为“??セット”。
“丼”也就是“丼ぶり”,是一种很深的碗。“??丼”就是在这种很深的碗中放米饭,上面浇上相应的菜制成,相当于于盖浇饭。比如有些常见的海鲜盖饭、鸡肉鸡蛋盖饭、炸虾盖饭、牛肉盖饭等。
日语里“炒める”是指将油加热而烹饪料理的方法,就是炒的意思。代表性的料理有“野菜炒め”,就是炒蔬菜。日本餐厅大多使用酱油和胡椒来炒菜,所以一般口味可能偏咸。炒菜中放的肉一般是猪肉。
“煮る”就是“煮”,是用水和汤汁等将食材浸没,并加热烹饪的一种方法。日本餐厅中,大多数情况是用酱油、味增、砂糖等调料烹煮食材,所以一般偏咸甜口味。煮萝卜、煮动物内脏、煮南瓜等等,都是日本料理中常见的煮制食物。
‘陆’ 便利店售货员问日本顾客:你想买点什么日语怎么说
你直接跟他说hello。人家听得懂。客气到就可以了。如果他要买的东西他找不到他自然会问你。那时候你会这一句也没什么用。
‘柒’ 日语购物对话·
楼上的日语有些有错。
所以我帮他改一下。
免得到时候你用错。
お客様、何になさいますか?(おきゃくさま、なにになさいますか?)
您要什么呢?
お饮み物は、何になさいますか?(おのみものは、なにになさいますか?)
お饮み物は、何がよろしいですか?(这个说法也可以,意思一样)
您要喝什么呢?
お客様(おきゃくさま)がお店に入った时は “いらっしゃいませ”と言い、帰る时は ありがとうございましたと言いましょう。
客人进店时,要说 “欢迎光临”,客人回去的时候要说“谢谢光临”。
作り立てのケーキ、いかがですか?
つくりたてのケーキは、いかがですか?
因为你要去蛋糕店工作,所以这句“您要刚刚做好的蛋糕吗?”也是经常在招揽顾客时要说的。
差不多是这样了~~
客人来的时候的“欢迎光临”和买东西时候,以及回去时候的“谢谢”一定不能忘噢。
还有记得笑着面对客人。
加油~
