Ⅰ 蛋糕店的法語
正解是:
Pâtisserie 糕點鋪或蛋糕鋪.基本只賣糕點、蛋糕。
在法國可見到三種相關店鋪:
-Pâtisserie 糕點鋪或蛋糕鋪
-Boulangerie 麵包店,基本只賣各種麵包。
(有時能見到一條街上以上兩種店,互不競爭)
-Boulangerie-Pâtisserie 是麵包店糕點鋪的聯合性店鋪,常見。
Ⅱ 法語的蛋糕怎麼寫
法國人,每餐飯都要吃麵包.法國的麵包很出名的.每間麵包家,每天造制很多種麵包:『baguette』, 『pain』, 『pain de campagne』, 『pain complet』 等 .
這些麵包,我們可以平常用來做三明治吃,很方便也很好吃.麵包跟各種『jambon』,各種『p鈚é』,各種『saucisson』吃很有味道.
麵包(pain),在很多地區也管它叫笛子麵包(la flute),一根大約400克,和棍子麵包長度一樣,但要厚上一倍。
★ 鄉村普通麵包(le pain de campagne):更多是一種商業名稱,多由小麥麵粉和黑麵粉製作而成。
★ 圓形麵包(La boule): 這是個從法語麵包師(boulanger)引申而來的詞。這種麵包又圓又大,差不多有一公斤重,外皮非常厚,麵包心也很堅實。有時管它叫La miche,這個詞有屁股的意思,可能因為它也是圓圓胖胖的吧。
★ Le batard: 一種花式麵包,看上去比棍子麵包粗一倍,總量卻和棍子麵包一樣。
★ 細長小麵包(la ficelle)。
★ 黑麥麵包(pain de seigle):含有至少65%的黑麥麵粉。如果含量在10%到35%,就必須叫做含黑麥麵包。這種麵包經常搭配海鮮享用。市面上攙有核桃仁的黑麥麵包非常受大家的歡迎。
★ 麵包心(pain de mie):也就是在超市常見的切片麵包。 一般在早餐食用,用烤麵包機加熱後抹上黃油是很多人的至愛。它也常常用來做三文魚和鵝肝醬吐司。
★ 麩皮麵包(le pain complet):用全麥麵粉製作,也就是說它吸收了所有的小麥成分,因此含有豐富的纖維質和礦物鹽,是一種很受推崇的健康型麵包。
BLE COMPLET全麥麵粉(farine de ble complet)
PAIN COMPLET全麥麵包
做PAIN COMPLET用Farine ble complet,
LZ 要自己做PAIN COMPLET去買 Farine ble complet,
LZ 要買現在的就是PAIN COMPLET
Ⅲ 求"蛋糕"一詞的各個語種的發音,謝謝!
英語:Cake
義大利:Torta
希臘:∏ιτα
西班牙:Cake
日語:ケーキ
葡萄牙:Cake
荷蘭: Cake
法語:Cake
俄語:Торт
德語:Cake
朝鮮:케이크
Ⅳ 在蛋糕店用法語怎麼交流,帶拼音標注的
A: Bonjour! (bon-ru-he)您好
B: Bonjour! (bon-ru-he)您好
A: Désolé(e),je ne parle pas très bien français. (dei-zao-lei, re ne ba-he-le ba tai bian fu-hang-sai) 不好意思,我法語講的不太好
B: Ce n'est pas grave. (se nai ba ge-ha-v)沒關系
A: Ce gâteau est très bon, vous cusinez bien! (se ga-dou ai tai bon, wu gyu-zi-nei bian)這塊蛋糕真好吃,您的手藝真好
B: Merci.(mai-he-xi)謝謝
A: Je suis content(e) de vous connaître. (re sui gong-tang-(te) de wu gao-nai-t-he)我很高興認識您
B: Moi aussi. (mua au-xi)我也是
A: Au revoir, à la prochaine.(au he-wa-he, a la pao-shai-ne)再見,下次見
B: Au revoir, à la prochaine.(au he-wa-he, a la pao-shai-ne)下次見
要真正學法語可不能用拼音標哦,這樣只會說成中式法語,LZ加油吧
Ⅳ 烘焙時光用法語怎麼說
Le temps de pâtisserie/La joie de pâtisserie
pâtisserie是糕點,蛋糕類
Le temps de boulangerie/La joie de boulangerie
boulangerie是麵包類的
看您的需求,法國人就是分得很細。
le temps直譯就是時間,時光;la joie有樂趣,樂事的意思,可以意譯為「快樂時光」。
Ⅵ g teau這個法語單詞 怎麼讀
gâteau發音,前濁後清:http://dict.frdic.com/dicts/fr/gateau
cadeau發音,前清後濁:http://dict.frdic.com/dicts/fr/cadeau
細微的差別多聽聽感受一下。
Ⅶ 法語求助!!
ca sent mauvais(乳酪) SENT(sentir) 在這里是動詞 mauvais 在這里是副詞 adv
ca sent bon(咖啡) SENT(sentir) 在這里是動詞 bon 在這里是副詞 adv
ca a mauvais gout(肉) a(avoir) 在這里是動詞 mauvais 在這里是形容詞adj 形容 gout
ca a bon gout(蛋糕)a (avoir)在這里是動詞 bon 在這里是形容詞adj 形容 gout
句型不同而已
Ⅷ Cannele怎麼讀
cannelé, 是法語單詞,讀做「咔 勒 類「,因為這個蛋糕是用有凹槽的銅質模具做成的,所以叫這個名字。這個單詞的原義是「飾凹槽的」。
Ⅸ 給大家科普一下。 很多女孩子愛吃的慕斯蛋糕 的名稱 源自法語 mousse的音譯,mousse在
mousse在法語裡面不是海綿,是泡沫的意思,因為法式慕絲不加魚膠定型,直接打發蛋白然後和對應口味的蛋黃果味醬混合(比如巧克力,覆盆子,檸檬口味等)就成了.因為太輕柔沒法定型,固常用小盒或玻璃瓶裝
另外mousse也有苔蘚的意思.不過和甜點無關
海綿法語是éponge
圖為法國市場上的雀巢mousse甜點系列